Soru: Konuşmamıza isterseniz, klasik bir soru ile başlayalım. Önce bizlere kısaca kendinizi tanıtabilir misiniz? Sayın, Mistuko Kojima?

Soru: Konuşmamıza isterseniz, klasik bir soru ile başlayalım. Önce bizlere kısaca kendinizi tanıtabilir misiniz? Sayın, Mistuko Kojima?
Cevap: Japonya’daki Fukushimaken’de doğdum. Meiji Gakuim Universitesi, (English Department, İngiliz Edebiyatı Bölümü) ve Seitoku Tanki Daigaku (Çocuk Eğitimi Bölümlerini) bitirdim. Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih, Coğrafya Fakültesi’nde, Halk Bilim dalında, Yüksek Lisansımı Tamamladım. Japonya’da: Masalcı, Eğitimci, Panalist, Çocuk Edebiyatı Araştırmacısı gibi alanlarda faaliyet gösteriyorum.
Soru: Türkiye’ye gelmek nasıl aklınıza geldi? Bu Türkiye’ye kaçıncı gelişiniz?
Cevap: Yıllar önce masalcı olmak için bir kursa gittiğimde, masallar hakkında çok şey öğrendim. (İki yıl arası) O sırada uzman olan bir masalcıdan enteresan bir fıkra dinlemiştim. Çok duygulandığım o Fıkra Nasreddin Hoca’ya aitti. Japonya’da sadece bir ki tane Nasreddin Hoca kitabı vardı. Bu kitaplarla yetinemezdim. Türkçe ile Nasreddin Hoca’yı okumak istedim. Bundan dolayı Türkçe öğrenmek istedim. Japonya’daki Türkçe kursuna gittim. (on sekiz ay), Sınıftaki arkadaşlarım herkes Türkiye’ye birkaç defa gitmişlerdi. Nasreddin Hoca’nın Türbesini görmek istedim. Türkçe’yi, Türkiye’de öğrenmek istedim. Ama birkaç problem vardı. Uzun zaman bekledim. Sonunda Türkiye’ye hareket ettim. 1987 Mayıs’ında. Temmuz’dan, Eylül ortasına kadar Tömer’de Türkçe öğrendim. Nasreddin Hoca hakkında araştırma yapamadım. Hatta, maalesef yol üstünde ayak kemiğim çatladı. Kursu bitirmeden Japonya’ya geri dönmek zorunda kaldım. Daha sonra tekrar, Temmuz 1988’de Türkiye’ye yeniden geldim. Devamlı olarak Tömer’e gittim. Bu arada Akşehir’e Nasreddin hoca festivaline gittim. Çok memnun oldum.
Soru: Türkiye’de başka hangi yerleri gördünüz?
Cevap: Türkiye’de birçok yerleri gezdim. İstanbul, Ankara, Eskişehir, İzmir, Bursa, Nevşehir gibi yerleri gezerek görmüş oldum. Fakat gördüğüm yerler arasında Bursa hoşuma gitti. Bursa’yı Japonya’da ki arkadaşlarıma sürekli anlatıyorum. İlk fırsatta arkadaşlarım Bursa’yı görmeye gelecekler.
Soru: Bursa’nın İnegöl İlçesini de gördünüz. İnegöl size göre nasıl bin yer, sayın, Mitsuko Kojima?
Cevap: Evet yıllar önce İnegöl’ü görme imkanım oldu. Bursa ve onun ilçesi olan İnegöl’de çok hoşuma gitti. Bursa ve İnegöl yeşillik bakımından, yeşilliğe sahip yerler gibi geldi bana. İnegöl Köftesini çok beğendim. İnegöl çok güzel bir ilçe, fakat trafiğini çok karışık buldum biraz, birde eski İnegöl evlerinin yıkılarak yerine beton binaların yapıldığını gördüm. Fakat bence bu iyi bir şey değil. Eski evler korunabilmiş olsa çok daha iyi olurdu.
Soru: Nasreddin Hoca hakkında araştırma yapmak nerden aklınıza geldi?
Cevap: Nasreddin Hocayı çok iyi anlayarak onu Japonya’ya tanıtmak istedim. Tanıtmak istememin nedeni ise, Hoca’nın fıkraları içinde derin dersler var. Nasreddin Hoca sadece Türkiye’ye ait bir insan değil, öyle derin bir dünya’nın felsefesine sahip olan Nasreddin Hoca’yı Japon insanlarına tanıtmanın iyi olacağına inandım.
Soru: Türkleri nasıl buldunuz. Türkler hakkında düşünceleriniz nelerdir?
Cevap: Hem güzellik hem kötülük ikisi de Japon insanı ile çok benziyor diye düşünüyorum. Ama din ve adalet farklı olduğu için tamamen aynı değil. Karşılaştırınca Türk insanı daha açık, samimi ve her zaman yardım etmeye hazırlanıyor. Ben Türkiye de iken kendimi yabancı bir ülkede kalmış gibi hissetmedim.
Soru: Nasreddin Hoca ve Türk kültürü ile ilgili olarak başka faaliyetleriniz oluyor mu?
Cevap: Evet oluyor. Bahsettiğim gibi Türkiye’nin birçok yerini dolaşarak özellikle yaşlılardan Nasreddin Hoca fıkralarını dinledim. 2,5 yıl kalmış olduğum Türkiye’nin kültürünü yakından tanıma fırsatı bulduğum için, Japonya’ya döndükten sonra Tarihçi olan eşimle birlikte üç ayda bir yayınlanana “Fıkra” isimli bir dergi çıkarttık. Dergi Japonya’ büyük ilgi gördü. Bu dergide, Türk masallarının yanı sıra Nasreddin Hoca fıkraları ve Türkiye’yi tanıtıcı bilgiler yer alıyor. Japonya’da değişik zamanlarda düzenlenen konferanslar çerçevesinde yüzlerce Nasreddin Hoca ve Türkiye meraklılarıyla bir araya gelerek, büyük ustanın fıkralarını teatral bir anlatımla izleyicilere aktarıyorum. Ayrıca, Ramazan, İftar sofrası, selamlaşma, vedalaşma gibi Türk Kültürüne ait, adet gelenek ve görenekler ile Türk mutfağı hakkındaki bilgileri Japonya’da ki insanlara anlatıyorum.
Soru: İslam Dini hakkında malumatınız var mı? İslam dini ile ilgili araştırma yapmayı hiç düşündünüz mü? Sayın, Mitsuko Kojima?
Cevap: Ben İslam dini hakkında çok şeyi merak ediyorum. Japonca yazılmış bir kitabı okudum, İslam dini hakkında. Türkiye’de İslam Dini hakkında, bazı insanlarla çok konuşmalarımız oldu. Çok şeyler konuştuk. Biraz bilgi sahibi oldum. Fakat henüz yeterle denilecek kadar bir bilgiye sahip değilim. İslam dini çok sevdiğim bir ülke olan Türkiye’nin Dini ve önemli bir Din olduğu için, Nasreddin Hoca ile ilgili olarak, daha da derin bir bilgiye sahip olarak onu Japonya’ya tanıtmak istiyorum. Ayrıca ilerde İslam dini ile ilgili geniş bir araştırma yapmayı da düşünüyorum.