Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, "İstiklal Marşımızın anlamını dilimizle birlikte kalbimizle de okuduğumuzda anlayabiliyoruz. En büyük üzüntüm, bu emsalsiz marşın hakiki manasını yüreklere nakşedecek bir bestenin yapılamamış, bulunamamış olmasıdır. O besteyle güftenin birbirini tamamlaması çok önemli. Tabii ki burada da bestekârlara görev düşüyor. Güfte var ama maalesef istenilen beste yok. Temenni ederiz ki o da çıkar, inşallah bir gün o da olur" dedi. Bir çok konuda hemfikir olmadığım Sayın Cumhurbaşkanı ile bu konuda aynı fikirdeyim. Sözlerinin muhteşemliği yanında bestesinin sönük kaldığı kanaatindeyim. Ayetler tartışılıp, hadisler inkar edilirken susanların İstiklal Marşının bestesini eleştirmeye ‘vatan hainliği´ derecesinde karşı çıkmasını da manidar buluyorum. İstiklal Marşımızın bestesi sözlerindeki anlamı ifade etmekte sönük kalıyor. Bunu söylemenin kötü bir yanı yok. “Böyle bir konuyu asla tartışamayız” tezine de karşıyım. Bu gayet tabii ve normal bir fikir. Sonuçta İstiklal Marşını değil sadece bestesini tartışıyoruz. İstiklal marşımızın sözlerine ve onun taşıdığı ruha kim ne diyebilir ki? Sadece İstiklal Marşının bestesi değil mesela ‘Dağ Başını Duman Almış´ marşının bestesi İsveç´in milli şarkısının bestesidir. ‘Memleketim´ şarkısının bestesi İsrail´e aittir. Şarkının adı ‘Rabi Elmelekh´. Bazı Yahudi arşivlerinde ilahi olarak da geçer. Radikal dinci Yahudiler bu şarkı ile kendilerine ait halay türü bir oyun oynarlar. Sanatçı İlham Gencer ‘Sev Kardeşim´ şarkısı da ‘Veshu Itchem´ isimli Yahudilerin milli şarkısı olduğunu ortaya çıkardı. İlham Gencer bunu şöyle açıklıyor; “Masonlar, Yahudiler, Siyonistler, bu şarkılar yoluyla kültür erezyonu yaratmak istedi.” Katılırsınız ya da katılmazsınız. Beğenirsiniz ya da beğenmezsiniz; artık bazı şeylerin tartışma zamanı geldi. İşte bu yüzden kızmadan, ön yargılı olmadan bize yıllarca dikte edilen, hafızalarımıza kazınan alışkanlıklarımızı gözden geçirme zamanı geldi. Tabi tüm bunları yaparken, milli ve manevi değerlerimizi karşı hassasiyetimizi ön planda tutacağız. |